Sound vs. Spelling

Question: I thought shorthand was written by sound. Why do you have to know how words are spelled before you can write them in shorthand for realtime translation?

Answer: Historically, shorthand theories have required that shorthand strokes be conformed to vowel spelling. For example, verse = VERS, worse = WORS, curse = KURS, first = FIRST. The vowel sounds are identical; but shorthand strokes follow the vowel spelling.

Question: Why is that a problem? Everyone knows how to spell those words. Are you saying writers of electronic shorthand shouldn’t have to know how to spell?

Answer: Any work product should reflect perfect spelling, of course. But there’s a big difference between:

And there can be a huge difference between being a "good" speller—or even an "exceptional" speller—and being a "realtime" speller. Take the spelling quiz in the next column to see if you’re a realtime speller.

Indicate your answers by making a mark through the correct vowel. Time yourself. Complete the exercises as quickly as you can.

1

2

in twine I E intend unt A E
in affable I E anteded unt A E
in fold I E cogniz unt A E
in tomb I E discord unt A E
in act I E rumin unt A E
in chain I E imped unce A E
in anition I E irrelev unt A E
in amor I E pollut unt A E
in dowment I E somnol unt A E
in gulf I E ambi unce A E
in condite I E sibil unt A E
in noble I E flatul unce A E
in dure I E reson unt A E
in grave I E depend unt A E
in franchise I E deterr unce A E
in cony I E propell unt A E
in duce I E virul unce A E
in lace I E aberr unt A E
in shrine I E pustul unt A E
in durate I E belliger unt A E
in thrall I E undul unt A E
in throne I E exorbit unt A E
in close I E insist unce A E
in capsulate I E vigil unce A E

If you completed both exercises in 45 seconds, you were making spelling decisions at a rate of approximately 70 words per minute. A text entry operator would have to make the same spelling decisions at 120-plus words per minute, a court reporter at 225-plus words per minute—both while continuing to hear, comprehend, and write additional words.

Were you 95% accurate? That’s the least that would be required on a realtime skills test—and would not be an acceptable level of accuracy on the job. It’s unreasonable to expect even expert spellers to conform shorthand strokes to vowel spelling at 120- to 225-plus wpm.

Consider the following when deciding whether it makes sense for realtime shorthand theories to be spelling dependent:

The English language is estimated at 400,000-800,000 words—of which the average adult has a recognition vocabulary of approximately 30-35,000 words and a use vocabulary of only approximately 10,000 words. The fact that you’ve never heard a word before probably means you can’t spell it—but it shouldn’t mean you can’t write it in shorthand.

A theory which requires knowledge of correct spelling before words can be written for realtime translation no longer meets the needs of real people, of the business community, or of the court reporting profession.

Question: Why doesn’t everyone just create their own translation dictionary? Then they could use shorthand outlines that match however they think words might be spelled.

Answer: If someone can’t remember the spelling of the word, it’s just as unlikely they’ll remember the spelling they decided to use in their dictionary entry. Also, creating a translation dictionary which is adequate for realtime writing is a very time-consuming, labor intensive project. Several thousand hours were spent creating the Phoenix translation dictionary and verifying that it is free of conflicts.

Question: If spelling dependence is such a big problem, why is Phoenix the only theory which has done something about it?

Answer: Before CAT (computer-aided translation of shorthand), it wasn’t that important. If we didn’t know the spelling, we just wrote the sound. It didn’t matter how we wrote a word as long as we could read it.

But for realtime electronic shorthand, if steno strokes don’t exactly match preprogrammed entries in a translation dictionary, they won’t translate. Technology has changed and the needs of the profession have changed.

Question: So how can we write realtime electronic shorthand without having to know how words are spelled?

Answer: In the Phoenix Theory we write by sound and we omit most of the indistinct vowel sounds.

Question: Whoa! Writing vowels by sound makes sense so we can write words we don’t know how to spell. But why omit vowels?

Answer: English has a vowel sound called the schwa vowel—sometimes aptly called the unvoiced vowel because it has no distinct sound. It sounds like an unstressed uh or, less frequently, a soft, unstressed ih. It’s the unstressed vowel sound heard in license, valance, grievous, parrot, rivet, palace, service, defendant, dependent, etc.

In kindergarten, we learned the vowels A, E, I, O, U—but nobody said anything about a schwa vowel. So it would be easy to assume it’s an uncommon sound, not found in many words, and couldn’t be that important to writing shorthand.

To the contrary! Per Funk & Wagnalls, the schwa vowel sound "occurs in most of the unstressed syllables in English speech." The schwa vowel sound is actually the most frequently used vowel in English speech. The majority of words of more than one syllable are pronounced with one or more schwa vowels.

Realistically, we must be able to write machine shorthand by sound, without a need to know how words are spelled in order to receive realtime translation. If we write by sound, we must have a key/key combination for the schwa vowel sound. But there’s no unused key or key combination on the keyboard!

After analyzing the problem, it was determined that the simplest and most effective solution is to omit most schwa vowels. (Phoenix Vowel-Omission Principle, Patent Pending.)

Question: Doesn’t omitting vowels make shorthand difficult to read?

Answer: As a matter of fact, it makes it easier to read. If a stroke doesn’t include a vowel, it’s verbalized with an uh sound: DAM/-J DAM uhj; VES/-L VES uhl. You’re less likely to mispronounce a word if you’re not influenced by seeing a vowel which doesn’t represent the correct pronunciation.

Question: Doesn’t omitting vowels create an awful lot of conflicts?

Answer: To the contrary! A major advantage of omitting vowels is that it automatically eliminates the vast majority of conflicts in word boundaries.

Homonyms are a nuisance. But they’re easy to recognize and they’re a nuisance we’ve learned to cope with.

The biggest area of conflict in machine shorthand, the one which has frustrated court reporters for the past 20-plus years and forced conventional theories to add dozens of rules which shorthand writers have to memorize and apply while writing, is the conflict in word boundaries. English uses the identical spelling for words, word beginnings, and word endings. For example: or, ordeal, candor; enclose, golden; in, insert, robin, etc. Frequently we even have one word spelled exactly the same as two words: carpet/car pet; bargain/bar gain, madam/mad am, etc.

Notice we said the spelling was identical. Other than homonyms, there are very few instances where pronunciation of a word or words causes conflicts. If we write shorthand by sound, and eliminate the schwa vowel sounds, we eliminate the majority of conflicts in word boundaries. It’s almost ironic that stubbornly clinging to an insistence on conforming steno strokes to vowel spelling is primarily responsible for creating the conflicts which we’ve been trying so hard—and sometimes so unsuccessfully—for 20 years to eliminate.

There are 12 shorthand theories presently approved by NCRA (National Court Reporters Association). But there are really only three distinct choices:

CONVENTIONAL THEORIES

Conventional theories are machine shorthand theories which were in existence before CAT (computer-aided translation of shorthand) and which have been modified in an effort to become sufficiently computer compatible to be viable for writing electronic shorthand for realtime translation.

Not only are conventional theories very spelling dependent, but they have two additional major drawbacks:

DIGITEXT

The Digitext theory was created post-CAT and was designed specifically for realtime writing and has successfully eliminated virtually all conflicts with a minimum number of "rules."

Digitext is unique in its use of an algorithmic translation logic to compare steno strokes to a chart of word/word part spellings. This unique translation system also makes Digitext unique in the degree of knowledge of word structure and spelling required for writing shorthand successfully for realtime translation. Additionally, Digitext writers must understand the functioning of the algorithmic logic in joining word parts (increments of spelling) together and be able to apply that understanding while writing shorthand.

The Digitext translation chart pairs steno strokes with specific spellings. Words are translated by joining increments of spelling together. Examples:

Digitext realtime translation is presently limited to keyboards containing the Digitext translation logic (Impact, Fon’iks Writer).

PHOENIX

Phoenix Theory was introduced in 1996. It was specifically designed for realtime translation of electronic shorthand and has successfully eliminated virtually all conflicts with a minimum of "rules."

Phoenix is the only realtime theory which:

Phoenix Theory can be written on any shorthand keyboard manufactured for writing the English language. The Phoenix translation dictionary (132,000-plus entries) has been electronically verified to be free of conflicts. It is available in Case CATalyst formats, and can be formatted for compatibility with other CAT software.

A good way to evaluate a theory—or to make a comparison between theories—is to examine the actual shorthand outlines. Is the theory operator-compatible, as well as computer-compatible? E.g.,

The following chart will help you in making a comparison. We’ve attempted to make the steno as "reader friendly" as possible for the benefit of people who do not read/write shorthand. The letter L, for example, will be shown as L rather than the actual steno stroke HR-. Theories may vary in key combinations for specific endings such as -TH, -RCH, etc. Those differences have little significance for your purposes here and won’t be demonstrated. Vowel sounds are also difficult for the non-writer/reader to make sense of and will be shown phonetically as:

Shaded areas of the following table indicate spelling dependency

WORD PRONUNCIATION PHOENIX DIGITEXT Conventional Comments; explanation
whale hwail WHAIL WHAIL WHAIL All: WH- spelling is stroked WH-.
wrap rap WRAP WRAP WRAP All: WR- spelling is stroked WR-.
food food FOOD FOOD FOOD All: OO spelling is stroked AO.
hour our HOUR HOUR HOUR All: Beginning silent Hs are included in stroke.
warn worn WARN WARN WARN All: WAR spelling is stroked WAR.
know noe KPWOE KPWOE NOE Phoenix & Digitext: KN- spelling is stroked KPW-. Conventional: treats as homonyms.
lass las LASZ LASZ LASZ All: -SS spelling is stroked SZ for one-syllable words. Conventional: Also strokes -SS spelling as -SZ for multi-stroke words.
lassitude LAS uh tood LAS/TAOUD LAS/TAOUD LASZ/TAOUD
induce in DOOS N-/DAOUS *IN/DAOUS IN/DAOUS Digitext & Conventional: in- sound (beginning): spelling dependent.
endorse in DORS N-/DORS *EN/DOERS EN/DORS
terror TAIR ur TAIR/-R TER/OR TER/ROR Digitext & Conventional: air sound: spelling dependent.
tariff TAIR if TAIR/-F TAIR/IF TAIR/RIF
period PEER yud PEER/Y-D PEER/YOD PEER/YOD Digitext & Conventional: ear sound: spelling dependent.
pyramid PEER uh mid PEER/MID PIR/MID PEER/MID
runner RUN ur RUN/-R RUN/ER RUN/ER Digitext & Conventional: -ur sound (ending): spelling dependent.
donor DOE nur DOEN/-R DOEN/OR DOE/NOR
polar POE lur PO/L-R PO/LAR POE/LAR
martyr MAR tur MAR/T-R MART/IR MART/ER
torture TOR chur TOR/CH-R TORT/UR TOR/CHUR
wattage WAUT ij WAUT/-J WAUT/AJ WAT/AJ Digitext & Conventional: aw sound: spelling dependent.
cottage KAUT ij KAUT/-J KOT/AJ KOT/AJ
sadden SAD un SAD/-N SAD/EN SAD/-N Digitext & Conventional: un sound (ending):

spelling dependent

cotton KAUT un KAUT/-N KOT/ON KOT/TON
satin SAT un SAT/-N SAT/IN SAT/TIN
tartan TAR tun TAR/T-N TART/A*N TAR/TAN
surgeon SUR jun SUR/J-N SURJ/ON SUR/JON
villain VIL un VIL/-N VIL/AIN VIL/LAIN
region REE jun RE/J-N REEJ/YON RE/JON
ermine UR min UR/M-N *ER/MIYN *ER/MIN
servant SUR vunt SUR/V-NT SERV/ANT SER/VANT Digitext & Conventional: unt sound (ending): spelling dependent.
serpent SUR punt SUR/P-NT SERP/ENT SER/PENT
tandem TAN dum TAN/D-M TAND/EM TAN/DEM Digitext & Conventional: um sound (ending): spelling dependent.
random RAN dum RAN/D-M RAND/OM RANDOM
quantum KWAUN tum KWAUN/T-M KWAUNT/UM KWANT/UM
madam MAD um MAD/-M MAD/AM MAD/AM
denim DEN um DEN/-M DEN/IM DEN/IM
atlas AT lus AT/L-S AT/LAS AT/LAS Digitext & Conventional: us sound (ending): spelling dependent.
thermos THUR mus THUR/M-S THERM/OS THER/MOS
cactus KAK tus KAK/T-S KAKT/*US KAK/TUS
famous FAI mus FAIM/-S FAIM/OUS FAIM/OUS
righteous RIE chus RI/CH-S RIYT/YUS RIY/CHOUS
durable DOOR uh bul DUR/-BL DUR/ABL DAOUR/-BL Digitext: ubl sound (ending): spelling dependent.
possible PAUS uh bul PAUS/-BL POS/IBL POSZ/-BL
hesitance HEZ uh tuns HEZ/T-NS HEZ/TANS HEZ/TANS Digitext & Conventional: uns sound (ending); spelling dependent.
residence REZ uh duns REZ/D-NS REZ/DENS REZ/DENS
local LOE kul LO/K-L LOEK/AL LOE/KAL Digitext & Conventional) ul sound (ending): spelling dependent.
pistol PIS tul PIS/T-L PIFT/OL PIS/TOL
cancel KAN sul KANS/-L KANS/EL KANS/EL
consul KAUN sul KAUN/S-L KONS/UL KON/SUL
tonsil TAUN sul TAUN/S-L TAUNS/IL TON/SIL
cattle KAT UL KAT/-L KAT/EL KAT/-L
clerical KLAIR uh kul KLAIR/K-L KLER/KAL KLER/KAL Digitext & Conventional: kul sound (ending): spelling dependent.
miracle MEER uh kul MEER/K-L MIR/KEL MIR/K-L
study STUD ee STUD/AE STUD/E STUD/DI Conventional: ee sound (ending): spelling dependent.
abbey AB ee AB/AE A*B/E AB/BAOE
derby DUR bee DUR/BAE DERB/E DER/BI
stony STOEN ee STOEN/AE STOEN/E STOE/N*I
algae AL jee AL/JAE A*LG/E AL/JAE
quickly KWIK lee KWIK/LAE KWIK/LAOE KWIK/LI
quality KWAUL uh tee KWAUL/TAE KWAUL/*IT KWAUL/TI
healthy HEL thee HEL/THAE HELTH/E HEL/TH*I
Spelling quiz:
  1. entwine, inaffable, enfold, entomb, enact, enchain, inanition, enamor, endowment, engulf, incondite, ennoble, endure, engrave, enfranchise, incony, induce, enlace, enshrine, indurate, enthrall, enthrone, encapsulate.
  2. intendant, antecedent, cognizant, discordant, ruminant, impedance, irrelevant, pollutant, somnolent, ambiance, sibilant, flatulence, resonant, dependent, deterrence, propellant, virulence, aberrant, pustulant, belligerent, undulant, exorbitant, insistence, vigilance

 

Examples of spelling-dependent rules to eliminate conflicts:

"Words ending in -en are written as follows….If the middle consonants will not both fit on the same stroke or if the second consonant is clearly sounded in the syllable with the -en, combine it with EN on the last stroke…Never write /EN as the last stroke of a word.

"When -or ends a word, it is always written with the preceding consonant."

"Use K- for COL- and COM- when the consonant is doubled…Words with a strong accent on the first syllable may be written in two strokes if preferred…If you use the two-stroke option be sure to include both consonants in your outline. When the consonant is not doubled, write the word out."

"Use K- for COR- when the second syllable is accented….If the vowel following the double consonant is unaccented or if the consonant is not doubled, write out the prefix "cor-."

"Words ending in (c)ain are written (c)AIN regardless of how they are pronounced."

"…the stroke /ANT should not end a word. If the final -ANT fits on the previous stroke, attach it…If the final -ANT will not fit on the previous stroke, write it with an initial consonant on the last stroke….Though it is safe to write -ENT on a separate stroke, it generally follows the same pattern as -ANT."

"Outlines should not end in the strokes /IN or /AN. These strokes are used to begin words. Always include a consonant with the -in or -an."

"Words ending in ANS should also attach a consonant to the last stroke."

"It is permissible to use the strokes AN, EN, and IN, respectively, for medial -an, -en, and -in if that is the most natural way to represent the word."

"For words ending in a consonant + LE, you generally write /-L as a separate stroke….For words ending in -CLE or -KLE, use /-L as a separate stroke if the -K (for -c) fits on the previous stroke….Use /K-L as a separate stroke if the K doesn’t fit or isn’t sounded on the previous stroke."

"Do not end a word with the stroke /AL. This stroke is only used to begin a word. Break after the vowel or double the consonant, if necessary."

"Words ending in a consonant + IL are written as follows….Add an -L to represent -IL if it fits on the stroke and the "il" syllable is not accented….If the -L doesn’t fit on the same stroke or if the "il" syllable is accented, break the word according to sound. Do not end a word with the stroke "/IL."…Break after the vowel or double the consonant, if necessary."

"Use (c) US for words ending in -US. Use -OUS (with or without an initial consonant) for words ending in -OUS. Be sure to include the initial consonant with words ending in -US."

"When a word ends with a vowel (or vowel sound), do not use the vowel alone. Write it with the nearest consonant, even if it means doubling an undoubled consonant."

"….a consonant is attached to the last stroke for words ending in -AN, -IN, -US….same principle is applied to words ending in the following high frequency words (-at, -it, -on, -or).

"For words that begin with OR-, include a consonant in the first stroke if possible. If not possible, use O*R"

"The stroke ER is only used for the words ending in -er. Most words beinning with ER- are written E/R. When ER is used as the first stroke, an asterisk must be included in the outline."

"Because the following endings can also begin words, include a consonant on the final stroke when possible, even if you hear the consonant on the previous stroke….The few words which just don’t lend themselves to putting the consonant on the last stroke cause no conflicts." (AK, EM, AR, IF) Etc., etc.